On Delay and Precision
Lesson Three arrives later than I intended.
Sometimes the work itself asks you to wait—to listen longer before you speak. I wanted this one to meet the moment we’re in, not the one I planned for.
Thank you for your patience, for reading deeply, and for putting the first two lessons into practice. What I’ve heard from you—how you’ve begun naming silences and reclaiming your own language—has reminded me why this space exists.
Lesson One (Silence as a Sentence) remains open for anyone catching up. Lesson Two (Naming as Power) continues the foundation. And now we move into Lesson Three: Distortion as Method—how truth is edited, softened, rewritten, and what it costs to restore it.
Lesson Four, arriving next, will take us into Refusal as Resistance—where the words you withhold become the boundary that saves you.
Thank you for staying with me through the delay, and through the growing edge of this work.
Now—enter Lesson Three.
The Recognition
Truth rarely dies by denial. It dies by revision.
Sometimes the edit is microscopic—a word swapped, a tone softened, a comma moved—just enough to make what’s been said sound reasonable again. Distortion is how power launders itself through language: it doesn’t silence, it sweetens. It takes a hard edge and wraps it in neutral phrasing until the harm reads like policy.
You’ve heard it before.
A governor calls a shutdown a “pause in operations.”
A supervisor calls exploitation “team restructuring.”
A friend says, “You’re overreacting,” when what they mean is “Your clarity makes me uncomfortable.”
Each line performs the same task: protect comfort, not truth.
Distortion isn’t invention—it’s erosion. It eats away at precision until even the people who witnessed the harm start to doubt its scale. It replaces the sharpness of language with fog, and fog, when it lasts long enough, starts to feel like peace.
The Thesis as Contamination
Every lie begins as syntax.
Distortion infects language the way mold infects bread—invisibly at first, then evenly, until the surface still looks whole but everything beneath has soured.
It’s not that people can’t tell the difference between truth and manipulation; it’s that they grow accustomed to the softened tone of deceit. Distortion reframes cruelty as complexity, greed as governance, abandonment as administrative delay. The lie never announces itself; it simply rearranges punctuation.
What makes distortion dangerous is that it hides behind civility. It mimics balance, maturity, diplomacy—the very virtues we’re taught to prize. It’s the performance of fairness by those who already control the terms of the debate.
Anatomy of Distortion
The Domestic
After an argument, one partner says, “We just communicate differently.”
The phrasing makes the wound mutual—a shared confusion instead of a unilateral harm.
Distortion rewrites responsibility until both parties sound equally at fault, which is to say: no one is.
The Economic
The federal shutdown, now deep into November, has frozen paychecks, shuttered childcare centers, and halted SNAP benefits for millions of families. Yet every official update still calls it “a temporary funding lapse during ongoing discussions.”
There are no discussions.
The pause is not procedural—it’s punitive.
But the phrasing suggests patience instead of protest. The state performs deliberation while citizens perform hunger.
The Political
This month, the Voting Rights Act returned to the Supreme Court, framed in headlines as “a modern review of Section 2.”
A review, not a rollback. A “clarification” of intent, not an erosion of access.
This is distortion’s most insidious form: when power rebrands regression as renewal. The tone is calm, the diction elegant, and beneath that calm, something irreplaceable is being dismantled.
The Corporate
A tech company announces layoffs: “We’re streamlining to enhance agility.”
The euphemism lands cleanly; the workers disappear from the sentence. The grammar makes it seem as though the firings were a natural weather event—regrettable, but inevitable.
Each of these examples shows the same trick: remove the subject, reframe the verb, make the sentence sound bloodless. That’s how power hides—not in silence, but in syntax.
The Visual Testament
Imagine a map redrawn by a steady hand.
The rivers bend slightly. The borders shift just a little. The capital moves two inches north. When it’s done, the cartographer smiles—nothing dramatic, nothing alarming—and yet the old world no longer exists.
This is distortion as cartography: the rewriting of orientation until people stop remembering what was taken. If you hand a child both maps, they’ll trust the newer one. The first will look wrong, outdated, unsophisticated.
That’s how revision becomes history.
The Blending
At home, distortion sounds like: “It’s not that deep.”
At work, it’s: “Let’s align our perspectives.”
In government, it’s: “Fiscal responsibility.”
In court, it’s: “Reinterpretation.”
Every institution has its euphemism for harm. Distortion thrives because it flatters both speaker and listener—it offers the illusion of balance, the comfort of non-confrontation. It makes violence feel administrative, and administration sound humane.
This is the thread that ties family, corporation, and state together: their shared investment in sounding calm while committing harm. The better the phrasing, the longer the wound lasts.
The Structural Distortion: A Dissection
Press briefing, November 2025:
“The administration remains confident that bipartisan efforts will restore essential services soon.”
There are no bipartisan efforts. Congress is adjourned.
“Restore” implies progress; none exists.
“Essential services” obscures the fact that food assistance, medical research, and veteran programs have all stopped.
What that phrasing writes:
For the state: Crisis disguised as competence.
For the press: Stalemate reframed as civility.
For the public: Harm made to sound procedural.
Parallel that with the Supreme Court’s statement on the Voting Rights Act:
“We’re revisiting Section 2 to clarify legislative intent.”
Clarify—a word that pretends to illuminate while erasing the light source.
When power uses language like this, it performs empathy as a kind of cover. It tells the people, We are thinking deeply, while quietly unmaking what those same people bled to secure.
This is distortion as governance: policy that reads like reassurance.
The Counter-Grammar: Why We Clarify
Clarity is rebellion.
To speak plainly is to return consequence to the sentence.
Counter-grammar doesn’t mean abandoning nuance; it means refusing anesthesia. It’s the discipline of saying what happened, who did it, and to whom.
When a government memo calls starvation “a temporary disruption of benefits,” the counter-grammar says: People are going hungry because someone chose to withhold funds.
When a court calls regression “reinterpretation,” the counter-grammar names it reversal.
When you tell yourself “It’s complicated,” the counter-grammar whispers, No, it’s painful—that’s different.
To practice counter-grammar is to practice precision. And precision, in a culture addicted to vagueness, is a moral act.
What It Looks Like in Practice
Distortion is easy to hear in official statements, harder to recognize in ourselves.
So listen differently. Counter-grammar begins in the small, personal rewrites—the quiet corrections you make before repeating someone else’s softened version of harm.
When a company announces “difficult decisions,” you already know what’s being hidden. The counter-grammar doesn’t shout—it simply restores the subject: The company chose profit over people.
When the news calls the shutdown “a temporary funding lapse,” the counter-grammar clarifies: Congress stopped paying its workers and cut off food assistance for millions.
When someone explains a man’s cruelty as “communication issues,” the counter-grammar says: He refuses to listen.
When a woman is dismissed as “dramatic,” the counter-grammar answers: She’s naming the harm we were too comfortable to acknowledge.
And when a court claims to be “revisiting Section 2 of the Voting Rights Act,” the counter-grammar insists on precision: The Court is considering weakening protections for voters of color.
These are not stylistic tweaks; they are acts of repair. Each translation returns weight to language that’s been deliberately thinned. This is what the work looks like—not louder words, just truer ones. You don’t need a podium to practice it. You only need to stop repeating the lie in its gentlest form.
Practice — A Ritual in Four Movements
Detect
Spend the next week listening for passive voice. Every time you hear a phrase with no clear subject—“Mistakes were made,” “Services were interrupted”—write it down. Ask: Who’s missing from the sentence?Translate
Rewrite it with names, agency, and weight.
“Congress allowed the government to close.”
“Millions lost SNAP access because elected officials refused to vote.”
Feel the shock that comes when language stops protecting the guilty.Replace
Catch the distortions you practice in your own speech.
“I’m fine.” “It’s not that bad.” “They didn’t mean it.”
Rewrite each. The truth will feel impolite at first; then it will feel necessary.Witness
Choose one public sentence this week—a headline, a tweet, a slogan—and translate it aloud to someone who still believes the euphemism. Let the discomfort sit between you. That’s the sound of honesty taking root.
The Pull (for those who screenshot truths)
“Power doesn’t erase; it edits.”
“Distortion is the soft vocabulary of violence.”
“Every lie begins as syntax.”
“Clarity isn’t cruelty; it’s proportion.”
“Accuracy is dignity.”
“Policy that reads like reassurance is still harm.”
Reader’s Mark
If you’ve reached this point, you’ve begun the work of translation—not from one language to another, but from distortion back to truth. You’ve started noticing how comfort disguises itself as reason, how harm hides behind grammar.
That noticing is everything. Distortion depends on your cooperation; clarity begins when you withdraw consent. Keep unlearning the calm that kills. Speak the sentence that shakes the room.
The Incomplete Completion
TONGUEWORK has now traced three languages of power: silence, which hides; naming, which claims; and distortion, which rewrites. Each requires a different kind of courage.
Tomorrow you’ll hear another distortion—maybe from a podium, maybe in your own voice. Pause before you repeat it. Translate it back to truth. Feel how heavy the unsoftened words are, how alive.
Next, we move to Lesson Four: Refusal as Resistance—how withholding language can become its own grammar of survival, how choosing not to repeat a lie becomes an act of preservation.
Let that be enough—for now.
TONGUEWORK lives where language meets conscience—the practice of unlearning distortion, reclaiming precision, and teaching the mouth to speak what the body already knows.
It belongs to UNSPUN, the publication’s core archive interrogating truth, language, and the systems that script both.
To engage or contribute, write to unspunworld@substack.com, or follow UNSPUN for new releases and ongoing dialogues.






